《你好,李焕英》細節做的真足啊!訪談聲音製作團隊

 

Q:有了此種“真誠”的基調,具體又是怎樣去實現的呢?

《你好,李焕英》的成功證明友情始終是中國觀眾們的軟肋,中國式友情是幾塊永遠耕耘不完的沉積物。

Q:很長時間以來,許多觀眾們有一個誤會,指出電影錄音帶就是臺詞演唱。換個角度也能說明臺詞給觀眾們的感覺最直接。對於《你好,李焕英》這種一部感情表現細膩的影片,在臺詞的演唱上是希望給觀眾們帶來怎么樣的一種體會呢?

Q:最初對《你好,李焕英》整部影片的聲音設計是什麼樣定位的?

比如說我在電影中多處都用到了梧桐樹葉磨擦的那個聲音元素。爸爸“李煥英”躺在療養院的臨終前,攝影機面世玻璃窗,屋內燦爛的陽光下搖曳著的潔白梧桐葉,有著令人羨慕的無窮生命力。梧桐的葉片非常大,在冬天裡假如有一陣陣微風吹過,葉片會懶懶地相互磨擦,發出獨有的嘩嘩聲。此種聲音的速率能帶給人舒適度,又不能突兀。

再比如說“冷特”帶著三個兄妹去恐嚇“賈曉玲”的那場戲,楊同學指導我在兩個人對話的過程中重新加入了鳥叫,鳥叫聲隨著故事情節的深入愈來愈熱鬧,直至“冷特”躺在馬車上被拉走的這時候達至頂點。這種隨著攝影機轉換的速率加快,聲音元素也愈來愈多樣緊湊,能達至進一步增強電影戲劇化的效果。

編劇賈玲(右二)、執導張小斐(左二)、聲音指導楊江、趙楠(中間五位)

張雪薇:最初我覺得它也許是一部”直觀“的影片,沒有花哨複雜的場景,故事情節一直圍繞著水泥廠、生活區出現。沒有許多“大場面大調度”,下了兩場雨,一場雪,三場大群戲。

比如說開場的嬰孩稱體重的那個場景,小嬰孩的聲音一定要抓住觀眾們的心,要把嬰孩自帶的純真、幸福的屬性展現出來,觀眾們也就自然而然的被帶進了這份幸福,能夠融入到我們預設的這個環境中來。在選擇這個素材的這時候,我們考慮了嬰孩的胖瘦、神態,找了上百種資料,接著通過對素材的編輯把它展現出來。

李星慧:對於賈玲編劇我們是第二次戰略合作,這是她的首部影片,同時整部影片對於她而言具備特殊的象徵意義。我們在最初開製作會的這時候,對於整部影片的總體聲音定位是“真誠”。我在步入演唱前先去看了她之前關於《你好李焕英》的小品,對於那個戲有個初步的瞭解,之後我們彼此間進行了溝通交流,瞭解了編劇的市場需求,再將技術層面、以往的工作實戰經驗綜合起來與她提出的許多想法進行磨合,最大程度的滿足編劇的想法。

Q:感情是整部影片的主線,“效果”在那條鋪開的感情線上是什麼樣助推觀眾們情緒的?

Q:假如提及整部影片讓你想到一個詞,你會想到的是什么?

Q:你覺得整部影片的環境編輯有什么特殊性嗎?

但在第二輪的編輯中我並沒有把握好各式各樣聲音元素的採用速率或者比率,引致聽感上很多混亂,重點不突出;在賽事章節的兩個高潮點上,整體氛圍也很多缺乏。比如在賽事開場之後,“鐵娘子隊”和“打鐵娘子隊”各自的拉拉隊在場內互不相讓地大喊助威的標語。在最開始的編輯上,我將雙方的大喊分別置放在了左、左後和右、右後聲道上。我最初的想法是通過這種處理去彰顯觀眾們飽滿的情緒,但是沒能避免在聽感上的混亂。

中後期剛開始做的這時候,我就發現整部影片尤其不一樣。無論是說影片的真實,還是真實的影片,整部戲都足以能夠在感情上讓更多的人造成共情,它是一部很好的影片。而且我們一定要把整部戲的聲音搞好。

幹了這么十多年,做過各種類型的電影,也總結了許多實戰經驗。面對這種一部電影的這時候,我指出任何一個政府部門都不必須過於、不必須突出,而必須是很剋制的。而且就須要脫離開思維裡創作的一個慣性,更多的憑著感情去做。

“賈曉玲”在療養院陪伴完冷特,獨自一人走在小路上的此時候,昏黃的路燈伴著失落的心情。此時我選擇了許多稍乾的葉片,製造出樹葉被風吹過在地面上滾動的感覺。同樣是生活中熟識的聲音,但卻更常發生在春天,有一點冷瑟和落寞,襯托出“賈曉玲”當時的心境。

Q:我們曉得一部影片的動效它有別於同期聲,而是在中後期去模擬演唱的,有的這時候更須要想像力和想象力。整部影片的動效在總體制作上是怎么去設計的?

聲音指導:楊江

Q:哪一場戲在演唱過程中是讓你第一印象最深刻的?

韓軍生:對我們聲音職能部門而言,每部電影在開始步入中後期之後,聲音指導就會給到各組一個整部影片在聲音設計上的方向,接著我們每一個組都會用他們最有效的形式去大力推進那個東西,向著那個藝術風格基調去做。這中間須要不斷的把我們的想法去和聲音指導溝通交流,看怎么有效的去充分發揮動效的促進作用。

Q:在整部影片的動效製作過程中,哪一場戲讓您第一印象最深刻?

《你好,李焕英》的聲望正在持續發酵總電影票房已經少於《流浪地球》,成為中國電影史電影票房第三名。現階段貓眼預測電影票房落點在52億,將僅次於《战狼2》,名列電影史第三。

再比如說賈玲編劇,我指出她是一位傑出的編劇,也是一位傑出的男演員,她的敬業精神和配合程度讓我們很敬佩。她在錄音帶過程中經常調侃說他們是“平調天后”,即使她覺得他們說臺詞音高沒有起伏,但只不過我們恰恰覺得這也是她的細節特徵,最大化的充分發揮她的特徵,你就能捕捉到最真實的東西,從她的對白裡能感受到她那份質樸而沉甸甸的感情。

張雪薇:我覺得是“夢”吧。即使我們即便永遠難以返回從前,但是影片可以。在影片裡“李煥英”可以再度站在“賈曉玲”的面前,看著她為讓他們高興用盡全身氣力。這就是影片給我們的異能。

趙楠同學:對白上整部戲大致有70%用的都是同期聲。基本上,能不配我們絕對不配。這兒邊有三個其原因,一個是女演員現場的演出都很好,很真實,臺詞同期錄回去也很好。在這兒要特別非常感謝我們的同期錄音師施翔和毛曉雷,自己今天即使在組裡攝製未能來。非常感謝自己給我們帶回去大量的、多樣的同期素材。記錄了女演員現場最好、最真實的演出狀態。還有我們負責管理對白剪接的胡靚同學,把同期聲修的很好,為我們整部戲總體對白奠定了較好的基礎。

韓軍生:我給你舉三個例子,比如說我們要突出“賈曉玲”的體重,那么與她相關的我們就儘可能突出總重量感,這種可以減少一點喜劇效果。再比如“毛芹”吃大蔥這場,先錄過許多普通的吃蔥,感覺總是不夠,後來特地去市場挑了些最壯實的那種蔥買來,又找了一名不怕辣的漢子誇張詮釋錄成的。它的聽感上必須是自然的,有加強又不突兀。

Q:在整片創作過程中,是不是碰到過“效果”達不到預設的理想狀態的這時候,又是什麼樣處理的?

Q:在此次的製作過程中是不是碰到什么困難?

效果組-聲效剪接

但開始工作後,我才覺得這部片子也是嗎不太好做。就像才剛我說的,覺得這部片子好柔情,影片裡不僅母子主線情感細膩溫和,他們與人之間的關係也那么純樸和直觀。因而在影片的環境編輯過程中,我不斷提醒自己要收斂和剋制,不希望讓聲音跨過鏡頭做過多表達,尋求恰到好處的妥帖感。這也和楊江同學對於整部電影聲音的定位相契合。我在編輯過程中做的最少的“設計”就是少做設計,但是希望每一場次的環境聲都儘可能只有一個主體,也可以說是隻讓一種聲音元素做為這場的主導,其它多餘的元素都捨去。

即使那時的現代人處在改革開放末期,整個國家、社會、每一個人頭上都散發著一股朝氣蓬勃的生機,每個人都充滿活力、富有激情。後來我們組重新做那場戲的這時候,每個人就都把他們比作是電影裡的人物,帶著第二次看見電視節目的新鮮勁兒,使勁兒歡呼,鼓的手都紅了,最後呈現出來的效果就是這個味兒了。

Q:環境編輯是一個很感性的工作,在開始製作之後,整部影片給你的第二感覺是什么?

聲效這部分(包含動效),為的是讓它貼合電影的感情又不過分渲染,我們在把基礎搞好的前提下,儘量減少去凸顯技術層面的東西。為的是做到這一點,我們把它交予團隊裡很傑出的青年人來負責管理,自己能去充分發揮創作的熱誠,我來均衡技術層面的國際標準。自己每做完一遍,我聽一遍,提出修正意見,再做一遍再提出修正,大概這種前後做了六七遍才順利完成。

在此要先非常感謝同期錄音帶同學在現場補錄的多樣的素材,讓我在編輯的過程中有足夠多的素材能選擇採用。在做最初的編輯前,我先梳理了手頭的素材接著分類。比如說大背景無目地的聊天,針對人/事的聊天,喊各式各樣標語,沮喪反應等等。接著再對鏡頭的反應一一進行編輯。

假如即使許多不大的瑕疵去重新配音員,我覺得對演出和影片本身是有損傷的。而且如果編劇要改對白或是個別迫不得已的情形才去配,也是儘量的去偽存真吧。

趙楠同學:它是一部真誠樸實的影片,而且怎么樣從聲音的角度上去演繹此種真誠的感情,這是我們在最初看見粗剪版的這時候的一個想法,也是一個挑戰。

在整部電影裡,我須要通過動效去突出表現的就是它的喜劇效果和二十世紀感。首先咱們整部影片的大背景是80二十世紀,我們就找了許多這個二十世紀採用的道具,比如說腳踏車我們找的是當年的二八大梁的腳踏車,車鈴鐺特地新添置了具備當時民族特色的扳鈴和轉鈴。

李星慧:我對於這部戲日常的臺詞演唱並沒有那么的咬文嚼字,儘量保留同期聲的應用,須要補錄的在確保技術質量的前提下讓女演員進行自由詮釋,一切以熒幕上的配角居多,同時儘可能地去捕捉許多真情實感。

這個二十世紀的布料也有別於現在,它都是那種粗布、純棉的色澤。再到劇中人物的鋁飯盒,小到裡面的飯菜和手提包裡的東西,也都是依照當時的二十世紀特徵在嗓音上做了調整的。即使有許多大雜院的大背景,我們在動效處理上也儘可能把它做的多樣一些,雜而不亂,多而有區別。接著在技術上,我們也使用了新的錄音帶形式,以確保去呈現出真實可信的空間感。

楊江/趙楠

比如說騰哥,我們戰略合作過很數次了,對於他的錄音帶習慣和特徵我們也較為了解和熟識,騰哥是一個非常非常好的女演員,他的每一句話、每一個動作、每個情緒甚至每一個表情都和他當時的演出是最契合的,中後期很難捕捉到這些細節,詞兒說出來了,但是演出狀態弱化了,而且我們盡最大努力的保留了他的同期聲場次。僅補錄了許多加詞改詞和編劇要求發生改變演出狀態的打戲。

動效組-擬音師

環境組-環境剪接

在環境設計的部份,也是由一個技術和意識都很好的女孩子來負責管理,從男性製作者的視角出發,恰到好處的貼合整部戲中細膩幸福的感情。

張子淳:《你好,李焕英》是一部戲劇,但又有別於傳統的戲劇。楊同學從開始就跟我說,他想要整部片子的聲效要有感情、能病毒感染觀眾們的地方一定要表達出來,但是無法“躁”。在感情上屬於慢慢漸入式的捕獲人心,最後在開頭引發觀眾們強烈的共鳴。

我們進行中後期演唱的這時候使用的是與同期錄音帶完全相同的sennheiser416麥克風和DPA有線麥克風,以確保中後期錄音帶與同期臺詞很好的銜接。騰哥說話的特徵就是半低沉狀態,這也是最好接同期的嗓音,因而我們經過空間比率的調整,將騰哥的補錄融洽的與同期聲融合在了一同。同時最大限度的保留了演出的狀態。

我很樂意於把我們那些幕後的值班人員介紹給大家。今天有一點兒惋惜,我們的混錄師鄭旭志未能到場,他所承擔的混錄的壓力和負荷量都非常大,他的工作順利完成的非常出眾。總之,從順利完成度上看,每一個職能部門的工作我都比較滿意。非常感謝我們團隊的每一個人,非常感謝你們每一聲真誠的聲音。

Q:能說說動效又是怎么去突出喜劇效果的嗎?

之後,影視製作輕工業網社群為我們帶來該片攝影指導孫明、劉寅三位同學的現場直播,動畫版內容來自聲音團隊金知了團隊的分享。金知了團隊的楊江、趙楠三位同學,奧斯卡金像獎評委。曾出任過曾出任過《影》《寻龙诀》《画皮II》《催眠大师》等數部影片的聲音指導等數部影片的聲音指導,並贏得過金像獎最佳音響系統效果獎、亞洲地區電影大獎最佳音響系統獎、金雞獎最佳錄音帶獎提名和金曲獎最佳音響系統效果獎提名等。

Q:在後制過程中,具體是什麼樣去實現最初的聲音定位的?

李星慧:一定是最後一場,當“賈曉玲”意識到這一切只不過都是爸爸回去陪伴她一同經歷的這時候,她一路奔跑著痛哭的那場戲。現場攝製時由於傳球的這時候有線蹭的太厲害,引致同期聲無法用。中後期補錄的這時候她一遍一遍真哭來進行本場戲的補錄,哭到嗓子啞,哭到棘手,但也仍然沒有放過任何一個細節。這份發自內心的細膩和真切,讓現場的每一個人都敬佩流淚。能說這是目前為止,惟一一部讓我每看一遍都會潸然淚下的影片,即使它太真摯太幸福。

後來我漸漸的總結了那些實戰經驗,開始在每一部戲做臺詞的這時候,都把所有的同期,包含許多備條和現場的補錄先修出來,接著會像以往一樣進行大量的配音員,即使即便現場條件非常有限。之後再把兩者做一個均衡,選擇兩條對人物或是故事情節大力推進最有幫助的。而並非簡簡單單的說整部戲適宜用同期我們就都用同期,或是說即使這是部超大規模的製作,須要ADR來把它做得更精良,就全數用ADR。有錯誤就宣稱就改吧。而且在整部影片的臺詞上,我們下了更大的工夫去保留同期。

楊江同學:還有一個其原因,就是我們之後做過許多較好的戲劇,這一兩年我開始發現,即使技術上總想做的盡善盡美,而且過多的運用了ADR,我注意到之後的許多戲劇有許多很娛樂性的、很難通過配音員配出來的演出被我給弄沒了,換句話說弱化了。

我們在效果上須要做的就是強化電影想表達的情緒,儘量的去表達,包含人物感情細節,通過那些去病毒感染觀眾們,和觀眾們交流。

韓軍生:第一印象最深的是“李煥英”買上廠裡首臺電視節目,大家趴在屋子裡一同玩遊戲節目那場戲,電視節目信號一播,大家立刻圍過來看,一邊看一邊歡呼叫好。此時桌子、手上的搪瓷缸、瓜子黃瓜、碗筷都會發出聲音,當時做完這場戲的聲音我們一同聽了幾遍,感覺怎么都不是味兒,似的缺了點兒東西。但是道具、嗓音、同步都沒問題。反覆琢磨了好兩天,忽然有一天意識到少了一股勁兒,就是沒有設身處地的把人物帶進片子裡。

聲音製作副總裁/臺詞組-臺詞副總裁

來源:影視製作輕工業網

而且在修正的時候我又兩層兩層地把不必要的聲效摘掉。這時候發現假如整段都只是氣氛性的聲效,聽起來過分單調,我就嘗試著在“賈曉玲”踏進監護室之後的章節套了幾層能與音樂創作配搭在一同的、有樂性的聲效,一直延續到她踏進監護室走進走廊。這時候聲效就轉變為的是高頻的、有抖動感覺的。當她愈來愈走近電視節目機的時候,電視節目的雪花聲隱約漸起,但是並不能突出。這種整段聲效就會很豐滿,同時又有立體感,與音樂創作配搭起來也很乾淨。

楊江同學在那段內容上給了我許多編輯上的建議,我們經過數次探討,才最終捋順了整個乒乓球章節裡各式各樣聲音元素的輕重、比率關係。比如說使“鐵娘子,第二”的呼號先步入,發生三組,接著降低電平,這時“打鐵娘子必勝”的呼號步入,同樣發生三組,接著降低電平.....用這種形式做循環,同時保持舊有聲道分佈。再比如族群的助威聲,我希望在賽事的過程中能持續發生來助推氛圍,但事實上,電影在那個章節的故事情節在不斷迅速變化經濟發展,其中埋藏的臺詞也很密集。而且在最終,我增加了諸如助威聲、呼號聲等聲音元素的採用速率,弱化它們的存有感。使情緒更多的集中在鏡頭後方,讓聲音完全追隨故事情節運動,協助鏡頭不停調動觀眾們的注意力,進一步增強了乒乓球賽事章節的沉浸感和緊張感。達至了我們都滿意的結果。

張雪薇:我看整部片子的第二感覺是“好柔情”,好久沒看完相似的影片了,它真摯又幸福。也因而,我想要我的環境編輯也能圍繞著”幸福”那個詞,希望能單純、溫和地跟片子裡每一小故事一樣娓娓道來。

張雪薇:有,我才剛也說過,整部片子也是嗎不太好做。劇中有四次集體性公益活動——排球比賽,看影片和文藝匯演,我希望能在群雜大背景的編輯上突出80二十世紀人群的特徵。由於那個二十世紀的業餘生活遠遜於現在多樣,因而現代人在有大型公益活動時都比現在更為興奮和熱誠。這一點在排球比賽中彰顯的最為顯著,這個章節也是編輯中的一個難點。

張子淳:肯定有,只不過作效果還須要一個對於觀眾們心理的預判。少一點兒感染力不夠,多一點兒常常也適得其反。“賈曉玲”橫越的那場戲,開始我們套了許多氣氛性的聲效,但是聲音素材疊加的多了聽起來就會很渾濁,不單純,這就與我們想要的聲音藝術風格背道而馳。

“賈曉玲”才剛墜落到工廠大門口的這時候,我希望有一片梧桐葉聲能夠把她,也把觀眾們,帶進那個舊的時代,以做為橫越線的開始。在尾盤的網球場邊,四個男孩在一同閒聊,後景是嘈雜踢球的小孩,身旁就是兩排大梧桐。有時的微風吹過助推樹枝響聲起,點綴著故事情節、減少生活感和真實感,也給聲音減少了動勢,在長敘事章節裡用聲音重新加入呼吸感。

文章標簽   尋龍訣 戰狼2 你好李煥英 催眠大師 流浪地球 你好,李煥英 畫皮II