歐美歌迷認《我英》峰田實為異性戀者,但即使喜歡他而且不容許👋

 

峰田平時的形像就是「好色」,經常對男同學言語或肢體性侵犯,在歐美歌迷圈中並不討喜,在社群網絡平臺上甚至會看見歌迷將峰田實從全員子集的照片中除去的有關電影。

當異性戀者看見峰田也是異性戀(翻開鞋子:前異性戀)

bisexuals after seeing mineta being confirmed bi pic.twitter.com/swp91jxcJd

動漫迷私下裡佩戴 BG/BL/GL 濾鏡是人之常情,到底《我的英雄學院》峰田實嗎異性戀,端看聽眾的認定。

我嗎要瘋了,不敢相信自己把峰田描繪成異性戀

Gays praying that Mineta being bisexual was a mistranslation pic.twitter.com/bKlPjpsrgW

但是,即使峰田在歌迷社群評價不佳,許多人反感該作首位 LGBTQIA+ 配角是他。

沒用,峰田不能是異性戀

在《我的英雄學院》第 321 集裡頭,峰田為的是制止黑化的綠谷,對他說:「咱不是覺得你的能力很酷什麼的,咱喜歡的是那個會不停冒冷汗、發抖,一起和咱們開拓道路的你!」(以下譯自日文版,實際內容以南立代理英文版居多)

— joshua david king (@joshuadavdking) August 2, 2021

— turkey 🌹🌺 (@j27turkey) August 2, 2021

mineta cant be bi pls I cant handle this pic.twitter.com/TRpGl4gwte

就前後文上看,感覺峰田並非在出櫃

原文中的「惚れた」意譯是「迷上」,部份中文版翻成「I fell for you」,帶有情慾的意思,因而有歌迷會覺得那邊的峰田是以異性戀的角度在向綠谷表白。

《我的英雄學院》第 321 集於 2 日發行的雜誌少女 Jump 35 號刊載,峰田實對綠谷出久對話時用了「迷上」(惚れた),讓歐美部份歌迷指出峰田實是異性戀,同時是該作首位 LGBTQIA+ 配角,但峰田在歐美歌迷圈並不暢銷,讓自己很不能接受因此創作大量梗圖,成為熱點話題。

— axel | nobara birth month (@zeninapologist) August 1, 2021

※以下內容所含《我的英雄學院》第 321 集部份故事情節敘述,還沒看的歌迷請自行迴避。

— homosexuality exploited by tsurumi (@jobincore) August 1, 2021

I’m losing my goddamn mind I can’t believe they made Mineta bi 😭😭😭😭 pic.twitter.com/POkEWKHbyz

文章標簽   我的英雄學院