原《黛妃》英文劇名改成《史賓賽》更貼近黛妃內心世界

 

該片早先的英文劇名為《黛妃》,今日電影公司停車場娛樂尤其正式宣佈將英文劇名換成英語劇名意譯的《史賓賽》。英語劇名「Spencer」是戴安娜王后婚前的舊姓,預示著她想徹底擺脫皇室身分的心理狀態,電影公司指出以《史賓賽》做為英文劇名,將更貼近該片想訴說的核心其本質,並讓觀眾們更貼近黛妃的內心世界。

《史賓賽》故事情節敘述戴安娜王后(克莉絲汀凱利 飾)和詹姆斯女王(山姆法爾辛 飾)的夫妻關係已經陷於冰點,關於再婚和婚外情的傳聞甚囂塵上,但是,愛爾蘭皇室在桑德令罕府例行的聖誕節歡慶公益活動,要保持一貫和諧的景象,在歌舞昇平的歡樂氣氛中,戴安娜作出了她人生最重大的決定……《史賓賽》將於11月5日與全美同步公映。

《史賓賽》的故事情節出現在為期四天的聖誕節假日內,問到為何要將故事情節限縮在四天之內,編劇帕布里拉瑞恩則表示,這比直接回顧黛妃的一生更有意思,也能更仔細深入探討那個配角,「如果你選擇一個非常特定的時刻,那裡有一個巨大的危機,那麼事情會變得非常有趣,你可以深入了解那個人」,除此之外,帕布里拉瑞恩指出,讓影片出現在愛爾蘭皇室的私人大宅桑德令罕府那個古老的空間內,還能將它視作背後龐大內部結構的暗喻。「你的角色被困在傳統和歷史的巨輪中。」

入圍去年那不勒斯電影節正式競賽、由英國著名女演員克莉絲汀凱利(Kristen Stewart)主演的《史賓賽》(原劇名:黛妃)(Spencer)將於11月5日在臺公映,該片由《第一夫人的秘密》名導帕布里拉瑞恩(Pablo Larraín)執導,故事情節敘述戴安娜王后在為期四天的聖誕節假日內,下定決心和詹姆斯女王再婚的心路歷程。

儘管克莉絲汀凱利從9歲就開始參予影視製作表演,但是面對戴安娜王后這種重大的配角,還是不免深感緊張。克莉絲汀凱利日前受訪時透漏,即使太過恐懼,殺青前三個禮拜,她的耳朵完全打不開,「我的下巴一直閉著,到了像完全被鎖起來的地步。我當時想,『嗯,我真的很緊張』。」為的是幫助他們舒緩緊張情緒,克莉絲汀凱利開始大量閱讀關於戴安娜王后的各式各樣資料,涵蓋相片、訪談,還有以愛爾蘭王室為題材的奧斯卡獎名劇《王冠》,希望能理解她的所思所想,「我只是試圖以一種情緒性和普遍性的方式吸收她的一切,然後相信這個過程,並期待她出現。」

文章標簽   第一夫人的秘密 黛妃 王冠 史賓賽