《菠蘿蜜》釜山首映 吳念軒神靈複製大馬口音 映後秀英文

 

電影《菠蘿蜜》昨在釜山影展世界首映,男女主角吳念軒、Laila皆盛裝出席,吳念軒片中神複製大馬口音,映後有來自馬來西亞的記者大讚「怎麼做到的!真的就像一個馬來西亞人」,他也全程以英文回答觀衆提問,努力將電影傳達給國際觀衆。

《菠蘿蜜》入選釜山影展「新潮流」競賽單元,導演廖克發陳雪甄與主演吳念軒、Laila昨天出席世界首映,作品首度呈現在觀衆眼前,廖克發難掩緊張心情,直到映後獲得觀衆熱烈迴響才鬆一口氣,他表示這片雖是小製作,但有臺灣的專業團隊,「我們成功把臺灣的演員推上國際的舞臺!」尤其吳念軒片中揣摩馬來西亞口音,完全說服國際觀衆,還現場受馬來西亞記者認證「口音純正」,陳雪甄則扮演50年代的馬來西亞母親,同樣打動人。

廖克發認爲這部片是臺灣電影走出「跨種族、跨語言、跨文化、跨國際的故事」,這樣的視野獲得國際肯定是一個開始,表示臺灣電影可以走出另一條不同的路。由於廖克發拍攝時沒給劇本,演員們昨天首映纔看到故事全貌,陳雪甄、Laila都邊看邊掉淚,吳念軒也終於理解導演對角色安排的用意,認爲每位演員都很貼近角色。

《菠蘿蜜》於釜山世界首映後,主創們這幾天在釜山影展也是行程滿檔,接下來將擔任高雄電影節閉幕片與臺灣觀衆見面。

文章標簽