搜索異鄉真心話的結果,共747370筆,(花費0.002051秒).

用戶 MangoBaked in Brooklyn 的評價.

3 years ago
非常非常喜歡,也反反覆覆的在異鄉和家鄉中輾轉,異鄉是不安分的理想,家鄉是不心甘的安逸,理解女主的猶豫和掙扎,甚至後半段那似有若無的感情,其實是回到了熟悉安全環境後的具象化表現,那不是愛情,那是你對異鄉未知的本能逃避。我無時無刻不在想念家鄉溫暖潮溼的空氣,但也還有無處安放的小小抱負
2 years ago
這個情節差不多四次反轉,最後也讓人猜不透真相究竟是什麼。 我覺得這大約就是人對於外來者/異鄉人的一種恐懼心。不由得反覆猜疑她。服裝,道具,選景都好的沒話說。適合在電影院裡觀賞。

用戶 PatrickBaked in Brooklyn 的評價.

3 years ago
人在故鄉為異客。

用戶 Earl異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Otis異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Keith異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Jeff異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Jeff異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Nina異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Myron異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Eva異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Debbie異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Barbie異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Nicole異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Ann異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Gigi異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Angela異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Ellen異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Mani異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看

用戶 Lillian異鄉真心話 Las Distancias 的評價.

4 years ago
異鄉真心話的譯名並不準確,倒是英文名“DISTANCES"一語雙關直中要處。此片跟《完美陌生人》《一次聚會》類似,都是以小場景短時間而顯現大生活的影片,不同的是本片更加細水流長,少了一些表層戲劇衝突和戲劇化處理辦法,需要更多耐心去觀看