阿拉伯語課:一個並不富足也不強大的國家,拍出來的好影片

 

能說這是一個既不反戰,也不矯揉造作的嶄新視角,相對於讓奧地利軍人熟記猶太人名的諷刺,電影更為專注於描繪二人的關係——從一開始的懷疑,戰戰兢兢,到後來的信任與“有恃無恐”——自己之間的“聯盟”是那般密切,在嚴苛的戰俘營中劃出了一個迷你生態環境,全靠了威嚴與擅於權斗的Klaus, 那個生態環境對於Gilles而言竟是安全的,直至電影的開頭都是如此。

故事情節開篇的節拍很精采,每一個場景都有其負面影響觀眾們情緒的促進作用,因而使人對它寄予厚望,雖電影的配角關係刻畫與故事情節都有許多小惋惜,但好在瑕不掩瑜。

“我不敢贏下我的承諾,而且我要放你走。” 甚至讓人想到王家衛《春光乍泄》中那句“假如我有兩張船票,你跟不跟我走。” 常人也許無法理解此種信任,但在曉得真相之後Klaus都是堅信的,也許他早已經在猶太人的名冊上窺見了端倪,只是不願接受而已;也許他嗎厭煩了做納粹黨的幫凶,雖沒有殺高超但卻“餵飽了這些殺人犯”, 在心理上Klaus已經與猶太人站在了一邊。

事實上,Gilles完全不懂阿拉伯語,為的是生存,他硬生生髮明瞭一門詞彙,從戰俘營中猶太人名錄上的單詞演變而來, 在三個月中他捏造了600數個詞語,時刻生活在忘詞或混為一談的絕望中,一旦被發現,等待他的註定只有喪生。

不管怎樣,我們都窺見電影主創人員對此滿滿的誠意,沒有過分的情緒渲染或者不合時宜的拔高升華主題,即便很多題材的影片本身就是具備基礎教育象徵意義,不應被褻瀆的。

攝影機、音樂創作、演出與故事情節節拍都具備極為的質感(甚至是浪漫),能說是戰俘營題材電影中一個另類的存有。

這或許是你看完的最柔情的第二次世界大戰戰俘營題材影片, 不但不殘暴,甚至還很多唯美~

一個只想活下去,別無所求的猶太人,一個雖在納粹黨衛隊任職,卻對殺戮與宗教信仰毫無興趣的波蘭人, 三個誤闖時代時尚卻再普通但的人,自己之間微妙的取得聯繫由臆想中的“阿拉伯語”課開始了。

電影揭幕時, “由真實該事件翻拍”一行字給電影貼上了自然主義的基調,我們雖對在短時期內能否發明一門嶄新且天衣無縫的詞彙則表示懷疑,但故事情節的主角卻是真實可信的。

做為格魯吉亞的選送奧斯卡金像獎競賽電影,《波斯语课》給我們好好地上了一課, 一個並不富足也不強大的國家,用非著名演員與相對較低的財政預算,怎樣拍出打動人心的內戰題材經典作品。

由白俄羅斯編劇瓦迪姆·米爾曼主演,電影講訴了假裝有三分之一拜占庭血統的猶太人Gilles通過教納粹黨衛隊軍人Klaus“拜占庭語”進而逃過大屠殺的故事情節。

聽覺設計: 姜博約

文章標簽   春光乍洩 波斯語課