國產版《阳光姐妹淘》公映,口碑兩極分化嚴重,預料之中還是情理以外?

 

二. 改編有信用風險

一. 歷史背景

看完那個影片的人分成三類,一類是看完原版的,另一類是沒有看完原版的,有了這么一個看完原版的問題就來了。整部劇可以說是照著原版拍,無論故事情節還是其它基本都是一樣,直觀點說就是貼出複製,這對於看完的就是劇透啊,原先的一點好奇心和能產生共鳴的點基本都沒有了,再加上看完一開始就是帶著對比的心態去看。而沒看完原版的該有的好奇心還是會有,該共鳴的點還是能共鳴,而且才會發生兩極分化的情形。

無論哪一個版本都是講訴女孩之間真誠的親情,但是歷史大背景不一樣給人的感覺也不一樣。日本版是有“光州運動”的歷史大背景做為支撐(至於“光州運動”我就不多作解釋,不曉得的可以他們查一下),並非常說患難見真情,患難之所以能見真情是因為感同身受,共同經歷過,親情才變得珍貴,可以說這種的大背景和女孩之間的感情相輔相成,能非常大程度上引發觀眾們產生共鳴,國內版本就沒有這種的大背景做為支撐,就會變得很平時,就像一個普通人在和另一個普通人講著他們平靜生活之中哪個有時也會有過的經歷一樣。

無論是哪個版本片中的親情嗎很暖也很讓人敬佩,曾經的青蔥歲月,現在的柴米油鹽,都是很讓人懷念和唏噓,至於值不值得看還是看他們怎么選擇,而且我也沒有寫關於故事情節的東西,我們仁者見仁智者見智吧。我們有什么想法能評論家區留言探討,么么噠!

《阳光姐妹淘》是一部超漂亮的影片,2011年韓國的第三版公映,成為了經典作品。2018年日本版上線也成為經典,前面還有越南版,老撾版,2021年6月11日國產版也上線了,上線之後豆瓣打分5.0兩極分化嚴重,為什么會發生此種情形?

要說翻拍最少的要屬武俠小說大姐的經典作品,反反覆覆有N數個版本,這么多翻拍能被觀眾們普遍認可的就沒有兩部,真正演繹了什么叫一直被模仿,未曾被超越,翻拍之所以很難被我們普遍認可是即使有被我們奉為經典的經典作品做為國際標準,有國際標準就會有問題。國內版的《阳光姐妹淘》編劇是包貝兒,此次翻拍的結果可以說是預料之中,即使無論怎么拍都會被罵,照著原版拍被罵,改編了拍還是會被罵,即使有國際標準在。

三. 觀眾們不一樣

文章標簽   陽光姐妹淘