《白蛇传·情》:青年人愛京劇,還是愛獵奇

 

程硯秋是第二個對傳統京劇營運模式進行西化的京劇演員,他利用西方話劇的管理工作和營運模式,把傳統組織鬆散的京劇轉換成一個專業的、西方化的劇種,進而開啟了及後話劇藝術化和歌劇團化的革新。就如吳存存有其《戏外之戏》中表示的,在過去觀看戲曲,並比不上我們當下來到電影院欣賞話劇那樣嚴肅,酒樓或者電影院也絕非一個專業演出空間,而是一個人際交往、消遣、娛樂和展現出的場所。

段小樓不曉得的是,隨著時代經濟發展,“看戲”這一天經地義的日常消費行為一去不復返。在這個隨之而來的時代,現代人也不再如曾經那樣須要京劇了,因而它不得不去找尋兩條新的公路存活下去。

編劇張險峰在接受專訪時數次特別強調,為的是讓傳統京劇《白蛇传》能夠適應影片方式,而不得不對其進行大刀闊斧的刪改和修正,如整個故事時長的延長、劇情的簡化以及演出方式的發生改變等等。

有著自身一連串成體系演出模式的各類傳統劇種,與否嗎能放棄其自身傳承百年的民族特色,去滿足影片製作或者其它現代媒介方式的要求?即使在影片化中,很多東西必然會與本劇種的一些固定民族特色造成武裝衝突。

而傳統話劇與影片的融合從1905年便已經開始,中國首部影片,是京劇老生譚鑫培演出的《定军山》片段。及後,傳統戲曲慢慢發生了一種融合方式,即部份使用劇種舞臺素材,做成故事片,如1930年無聲電影時代的粵劇影片《左慈戏曹》和《客途秋恨》等。

二、遭受債務危機

“京劇影片”這一類別,對當下為數眾多浸淫在互聯網、短片和西方荷里活大片中的青年人來說是個陌生的概念,因而對其的關注和熱議中就帶有強烈的疑惑感,再加上其區別於以往這類京劇影片的製作模式--即《白蛇传·情》不再僅僅如曾經那般只是音樂劇的記錄片,而是依照影片的方式對其進行影片化處理--進而使其更為合乎當下青年人的觀影和審美觀習慣。

改建的同時必然捨棄許多什么,在內外壓力的夾攻下,傳統話劇的債務危機將一直存有。不論是白先勇製作的《青春版牡丹亭》,還是本次的京劇影片《白蛇传·情》,都能看做是傳統戲曲劇種的新一波改建和突破,即希望利用現代媒介來傳承,只是這其中的“度”和均衡該怎樣維持,是每一名改建者的考驗。

也許也便是這一危機意識的日益減輕,使得各式各樣傳統劇種不斷找尋突圍的路徑,以期望生出新的花瓣,京劇影片《白蛇传·情》,也許是這一嘗試中較為出眾的案例。

當下的我們,也許很難理解現如今不論是被稱作“國粹”的戲曲還是典雅的崑曲,或者其它地方劇種,在傳統中都是通俗、大眾和衛星城人文的一部分,其主要受眾--大概除了崑曲,更多吸引智識社會階層--大多是衛星城普通住戶,具備強烈的世俗性。

影片《白蛇传·情》的唱詞依然來自傳統的京劇,對白配上片頭,就如其它外文影片通常。恰恰是在這兒,我們看見傳統話劇和影片融合的一個小競爭優勢,即年長觀眾們不用再害怕如趴在音樂廳中對其唱詞一無所知的尷尬態勢;而也便是在當下影片本身多樣化的情況下,戲曲影片也許能利用其表現方式,贏得更廣泛地負面影響和傳播。

而我們今天所面對的各式各樣話劇,則大多已經喪失了這種的親和性。即伴隨著近現代知識分子以及有關應用領域內專業人士對其的“現代化”改建,眾多劇種顯得愈來愈知識分子化、藝術化和專業化,最終使其成為音樂廳舞臺上的收藏品。為的是能夠欣賞它,觀眾們便須要一定的有關了解,不然很難親近或者看懂它。

傳統劇種與西方電影的融合,能看做是後者現代化的一個關鍵方式。以京劇電影的嘗試為例,在1933年,第一部京劇電影有聲片《白金龙》在電影票房上取得成功,並且由此使得北京天一影片子公司北上澳門開辦電影分廠,製作京劇和京劇電影,在深圳、澳門與東南亞等地頗受歡迎,京劇的電影化也在這一過程中慢慢實現,進而成為澳門與東南亞地區東莞僑胞們現代日常生活中的關鍵娛樂工程項目。《白蛇传·情》所承接的就是這一時代背景,特別是當大陸京劇電影在1949年後幾乎陷於生產停滯不前之後。

那些修正的目地是為的是讓原先做為舞臺演出的京劇能夠“更像影片”,更合乎當下--特別是年長觀眾們的娛樂習慣;其中的中國畫式特技,也是為的是滿足被荷里活大片各式各樣恢弘特技負面影響的年長觀眾們的審美觀品位。而影片中對京劇《白蛇传》舞臺演出中原先許多民族特色的保留(如水袖),和採用傳統東方式審美觀則是做為其主要民族特色--B站上接到的眾多正面回饋,也證明了自己這一次嘗試很成功。

其中十分典型的就是所謂“東方式”審美觀,不論是對《白蛇传·情》的佈景和詩意的讚頌,還是對《青春版牡丹亭》中服化道的鐘愛,其中都牽涉我們對傳統中國審美觀的想像。而在當下那個普遍西化且同質化嚴重的審美觀環境下,那些來自傳統的審美觀不但為青年人平添了新鮮感,也成為現代注意力消費中新品。便是即使對《白蛇传·情》東方式、潑墨的詩意和審美觀的尊崇,使得為數眾多青年人不遺餘力地推介整部新劇,而與其是否是京劇影片或許並無直接的取得聯繫。

《白蛇传·情》的編劇和女演員們接受專訪時,都反覆提到這一發生改變。假如我們把它放進京劇影片經濟發展的大背景中去看,便會發現步入現代化之後,各式各樣中國傳統劇種都在努力地尋求技術創新與發生改變。

但這一負面影響隨著西方娛樂的傳入而開始復甦,在盧漢超科學研究20世紀末北京普通住戶日常生活的專著《霓虹灯之外》裡,作者已經提到,那時的群眾日常娛樂已開始多樣化,從傳統的到酒樓看戲,慢慢演變為去諸如大世界等娛樂場欣賞舞蹈……影片的傳入也開始挑戰傳統話劇做為群眾日常文娛消費的主宰話語權,當現代人來到音樂廳正襟危坐地欣賞時,話劇所具備的生命力便開始陷於債務危機。

四、文學裡的傳統

其極具東方傳統美學藝術風格的特技與詩意在B站中贏得了為數眾多觀眾們的讚揚和尊崇,由此使得整部原先就缺少專業商業營運、宣傳和推銷的京劇影片在年長觀眾們中贏得了難得的流量,進而使其一方面獲得了更多的參與度,讓互聯網一代的年長人來到影片院觀看(儘管各地排片量依然非常有限)。

主要的裂痕依然存有,伴隨著各式各樣傳統劇種的藝術化和專業化,它們與與普通觀眾們之間相距仍在減小,特別是在當下影片生產過剩、電視劇成堆且短視頻日益成為新的注意力經濟發展主流時,年輕一代與否還有留給欣賞傳統話劇的空間,是很值得懷疑的。此外,伴隨著現代京劇基礎教育的缺失(這一點能和西方--特別是愛爾蘭--在其通識基礎教育中對狄更斯話劇的著重作較為),通常人假如並非感興趣或有意牽涉,對傳統話劇的瞭解仍然十分非常有限。

突破與糾結常常一體兩面。

這兒還牽涉另一個問題,即詞彙上的差別也引致當下主要接受廣州話基礎教育的青年人很難在無字幕時聽得懂各式各樣以地方官話做為主要演出詞彙的傳統話劇。而除了京劇,被稱作“四大戲曲劇種”中的黃梅戲、越劇、評劇和豫劇也都以各自的地方官話做為主要演出詞彙,因而也在非常大程度上阻礙了其更寬廣的傳播。這也就是為什么粵劇影片一開始在澳門、東莞與東南亞地區僑胞中頗受歡迎的其原因。

但,如就此認為傳統話劇找出了復興的門徑,也操之過急。眾多評論家表示,本次《白蛇传·情》的熱議本身,帶有強烈的獵奇和新鮮感,即使京劇影片在當下國內的影片疆域中,本就屬於邊緣甚至湮沒無聞的位置,因而這一嘗試對京劇能帶來多大的負面影響,尚未可知。

不論是粵劇科學研究者羅麗的《粤剧电影史》,還是韓國曆史學者科學研究戲曲的專著《京剧二百年》,都給出了同一個判斷:伴隨著近現代西方思潮的步入,幾乎所有中國傳統劇種都經歷了一個“現代化”的過程,即不論是來自劇種內部的壓力,還是外部的負面影響,那些傳統劇種--以戲曲為代表--都開始依照後現代主義的要求來改建自身。

在陳凱歌的《霸王别姬》中,當段小樓面對進城的國軍時,曾自信滿滿地說,無論誰來都還是要看戲的。

而這也不就是當下為數眾多傳統劇種所遭受的債務危機嗎?不論是國粹戲曲、優雅崑曲還是諸如京劇或越劇等其它劇種,它們都不得不面對觀眾們越來越少的尷尬。清末民國初年,這些努力利用西方經營理念來改建傳統話劇的人,也許也沒有想到,原先極具野蠻生長氣勢的傳統話劇,在贏得新生的同時又面臨新的債務危機,成為一種被擺設在音樂廳舞臺上的古董,甚至變為這種“活化石”。

一、傳統劇種的現代化

三、在文學的技術創新與突破

就如短篇小說《品花宝鉴》中所描繪的那般,京劇演出時,底下的觀眾們常常是吵雜的、不專注的,便是這一看似混亂的場景,反映著京劇本身所具備的生命力。但當它開始現代化,變為威嚴的音樂廳舞臺上的畫作時,現代人便不肯再對其輕易褻瀆,而與其的相距也便由此拉開。

在當下那個娛樂方式日新月異的時代,有人在不斷地找尋和嘗試著新的方法,讓傳統的京劇利用新的媒介發生在我們的生活中。我們也許不曉得那些努力的結果怎樣,但這一行為本身就值得讚頌!

對於不論是在B站為《白蛇传·情》打call、做“自來水”的青年人,還是那些討厭《青春版牡丹亭》的青年人而言,對傳統劇種的討厭,除了帶有一定的疑惑以外,常常還摻雜著很多“懷舊”美感。通過這些古老的、幾乎和我們當下的日常生活完全沒關係的傳統京劇,讓自己對“傳統的”中國有了一個迷人的想像,換句話說,更為鞏固了在其它應用領域內所構築起的關於傳統中國以及其人文、民族特色和氣質的想像。

儘管很多經歷了“現代化”改建的傳統劇種在及後依然綿延不絕,且其在大眾社會和現代日常生活中的負面影響卻日益復甦。在ColinMackerras的專著TheRiseofthePekingopera中,他表示戲曲在18、19甚至20世紀末初,仍然在現代人日常生活中具備負面聲望,也在現代中國的誕生中扮演著關鍵的配角。

2004年,在著名作家白先勇先生的主持下,戲曲傳統劇作《牡丹亭》進行了重新制作,並命名為《青春版牡丹亭》。在其為數眾多的重新締造中,首先是把傳統三十五折的的戲濃縮刪減為二十六折,以合乎當下舞臺演出方式與時間。與此同時,自己還對舞美進行了頗大的修正,特別是依照文學審美觀對其重新設計……《青春版牡丹亭》在白先勇等人的大力推介下在海內外上演,贏得了頗多的讚頌。而就如白先生在接受專訪時數次所表示的,他希望這一版《牡丹亭》能吸引更多的青年人,並讓自己討厭上傳統的戲曲表演藝術。

文章標簽   白蛇傳 粵劇電影史 戲外之戲 白金龍 霓虹燈之外 客途秋恨 左慈戲曹 品花寶鑑 牡丹亭 京劇二百年 白蛇傳·情 青春版牡丹亭 霸王別姬 定軍山