海外獲好評,內地遭反對,《尚气》執導劉思慕,是這時候該醒醒了

 

再者,漫威的選角也存有問題,從劉德華、甄子丹、張家輝和吳彥祖等為數眾多在荷里活經濟發展過的男星上看,海外觀眾們或是影視製作人對東方女演員的審美觀與國人沒有任何差別,但《尚气》偏偏選了劉思慕,難免會讓國內觀眾們指出,這是對方故意抹黑國人形像。

除了劉思慕以外,女主奧卡菲娜同樣也是小眼睛、單眼皮,這不就便是西方觀眾們對東方女演員的固有仇恨。

其二,反面角色文武代表的“入侵”,會直接負面影響海外觀眾們對國人和中華傳統人文的第一印象,還是那句老話,影片是人文傳播的載體,但同時也具備兩面性,它能潛移默化間負面影響認知。

那么,既然海外收穫了一眾讚譽,為什麼不對觀眾們開放呢?

在最近三個月的時間裡,《尚气》登陸北美地區各大院線,電影票房一路突飛猛進,嶄新的故事情節線和人物令無數漫威迷直呼過癮,同時也讓海外觀眾們再度以瞭解了相關的為數眾多傳統人文,要曉得,電影本身就是一種傳播人文的方式,漫威能投入使用大量的華裔女演員,刻畫一段中華人文韻味濃烈的影片,無疑是一次突破。

最近,《尚气》執導劉思慕在他們的社交網絡平臺公佈四條實時,一石引起了國內網民的熱議,也再次將整部電影的負面社會輿論抬升了一個高度。

前期宣傳時,許多觀眾們都指出,整部影片的製作目地,非常大程度上是漫威為的是取悅觀眾們,即便在世界電影票房日益快速增長的時代下,觀眾們奉獻的票房數據幾乎站在第一位,從不久前熱映的《长津湖》也能窺見,50多億元的票房直接代表了粉絲的消費能力,對於任何國家的電影製片方來說,都是一筆巨大總收入。

可仔細揣摩“歡慶”二字時,又會引申出另一種涵義。

當我們融合《尚气》最近的互聯網評價和無法再國內公映的其原因後,不難理解,劉思慕或許是在為他們執導的經典作品進行“反駁”,指出電影的其本質沒有侮辱之意,反而是為的是迎合國內觀眾們,其實是我們過分敏感。

總得來說,荷里活影片能夠以人文為大背景,是國內觀眾們喜聞樂見的,但攝製的同時也請認同觀眾們的市場需求,掏出點誠意,千萬別用他們的小聰明來挑戰自己的底線。

【免責新聞稿】如牽涉經典作品內容、著作權和其他問題,請在30日內與該站取得聯繫,我們將在第二時間刪掉內容!

比如說故事情節本身充斥著大量的仇恨,儘管原版漫畫書中的許多細節被遺棄,但大致的方向並沒有發生改變。

對於影片《尚气》,網民們是怎樣看待的呢?

熱烈歡迎我們在評論家區留言探討!

而且,將這樁樁件件的細節融合起來,難怪網民感慨:“劉思慕,是這時候該醒醒了。”

從字面上意思上上看,必須還是與上兩條相似,即便整部電影中穿插了大量的元素,對人文傳播起到了一定的正面促進作用,國人更必須支持,但無法公映的事實擺在面前,確實讓人深感遺憾。

從劉思慕公佈的第一條文案能夠窺見,他對於電影遲遲不在內地電影院公映感到遺憾,這本無可厚非,但第三條中的文案或許很多耐人尋味了。

融合這四條實時上看,劉思慕或許在表現求生欲的同時,也是在進行一種“詭辯”,他想要用以偏概全的形式掩飾電影中的直白細節。

但是,國內的觀眾們都並非無腦消費,特別是面對海外電影時。

有很多業內人士揣測,《尚气》上線在線視頻網絡平臺,或許已經預示著,整部電影將中止國內公映的計劃。

儘管漫威續集《尚气》還沒在國內院線公映,但堅信已經有很多觀眾們看完剪輯版,或是瞭解了故事情節介紹。

分析後能夠得出結論三種結論:

但正因如此,電影中許多的直白細節也曝露了出來,這也是《尚气》遭到國內觀眾們和影視製作行業反對的最主要其原因。

文章標簽   尚氣 長津湖