這么尤其的片子,第二次見!

 

看完前文你必須能看出來,《爱情神话》是一部偏向普通人生活的經典作品。

但越往後看,我個人覺得老白更像是一名“線索人物”。

通過兩位女主跟老白之間的交集,以“愛情觀”做載體,來彰顯其它配角各自鮮明的生活態度。

還能數得上的,大概也就是穿插在前二者中間的廣東話、陝西話和我家鄉的煙臺話。

它的臺詞常常來自真實生活的情趣,而非在你腳底板下硬塞癢癢撓。

前公文咱們提過,老白是位藝術家。

一個點以老白籌備個展為線索,講老白對情感的糾結心態。

此種對行業犀利卻又輕盈的嘲諷,在劇中還有很多,咱就先按下不表了。

也就是在那場舞會上,又發生了兩個新變化:

入夜,京劇院、紅酒杯、兩對單身男女、一場迷人遇見……

但出乎意料的是,看影片的這時候,劇中的上海話並沒有讓我覺得艱澀。

復古的衣著和生活態度,非常大程度上還原了大眾通過影視劇,對老北京紳士的第一印象。

主人公團們的價值觀誰對誰錯,只能說是見仁見智。

徐崢出演老白,是個琴棋書畫無一不精的老北京。

對了,這兒也說個好玩的:

相反,兩位女主卻精巧且性格十足,跟男主們形成了鮮明對比。

老話說“四個女人”一臺戲,人員配置已經健全,接下來嗎要上演四位老伯為搶男人罵街踩腳扯指甲呢?

再用立場的碰撞,自然而然生成笑點。

每一個笑點都有語義銜接,能當場讓我笑出來,事後還禁得起推敲。

受限於篇幅其原因,許多臺詞和故事情節細節,都不了展開詳聊。

這一部分,最好的彰顯必須就是劇中老烏那個配角。

同樣,在價值觀上兩方也相差很大。

整部經典夢幻文藝片,很經典……也很助眠。

放在現如今的網絡環境下,這句話儘管算不上啥金句,但它表明了片中人物刻畫的立場。

有了曲藝家的名銜,不揶揄一番表演藝術圈真的說不過去。

它更多的篇幅,還是拿真愛做引子,來敘述主人公們的生活態度。

徐崢、馬伊利、南宋、倪虹潔、周野芒、 寧理……

實際上,到此為止故事情節才算真正步入正軌。

即使是精心裝扮之後,也散發出一股濃濃的迪廳風。

簡而言之,片中人物儘管一水兒的老北京,但老烏和老白,處事工作作風都偏向“老派”。

怎么說呢,可能將我的確對文藝片較為不耐受。

至於有意思在哪裡,且聽我漸漸道來。

放到以往,那些關鍵詞上場,基本就代表真愛的開始。

而三句話不離“想當初”的狀態,則多少有點兒《百花深处》裡馮遠征同學的香味。

除了那位我個人最愛的搞怪配角造臺詞外,片子在官方吐槽這塊也沒落下。

整部片子儘管絕非後者的改編,但通篇看下來,倒讓我覺得別有一番趣味性。

在故事情節開頭,主人公團集體觀看69版《爱情神话》,沒幾秒鐘就開始犯困,反應也過分真實。

而剛看見那個名字的這時候,我以為片方是改編1969年費里尼曾經主演過的同名喜劇片《爱情神话》。

既然選擇了北京話,《爱情神话》自然也穿插了大量北京本土梗。

但很快我就發現,是我草率了。

這就是將要公映的徐崢續集:

老白在一場話劇表演中,遇見了單親爸爸陳女士。

但此種亂中有序的生活,某一天出現了發生改變。

寫這篇稿子之後,我還真去看了一遍劇中提及的69版《爱情神话》原片。

前夫蓓蓓見老白竟然一下約三位老伯,莫名激發了孩童的好勝欲。

笑點以外,《爱情神话》裡也能聞到許多時代的香味。

老白的學生、小富婆格洛瑞亞(後縮寫格洛)好巧不巧,趕在陳女士之後走進老白家哭訴。

到時候咱們評論家區好好聊聊。

正當老白挖空心思,為陳女士準備燭光晚餐之時。

陰差陽錯的格洛,藉著酒勁兒竟然對老白造成了些許好感。

實話實說,這是一個很大膽的選擇。

拜了個拜。

至少聽慣了廣州話的我,觀影體驗很流暢。

那個片段裡,前兩句或許是事業與家庭的交手,最有趣的是最後一句:一個男人這輩子沒為他們活過是不完整的。

陳女士、格洛和蓓蓓則更有新時代男性的感覺。

它可能將不能讓你在某一結點笑到牙掉,但插科打諢間各式各樣俗而不惡的密集小包袱,還是能讓你時不時笑出聲來。

編輯:阿翟

*莫名就想到了有同樣嗜好的單于朕

看完影片的小夥伴,也別忘了跟片片一同分享我的觀影體會。

但,鑑於片子還沒上線,感興趣的小夥伴,能趕一波明天的首映禮,這兒我就不多劇透了。

這兒故事情節只不過能分作兩條線:

好在老白心大,還有鄰居們老烏和馬路上的小皮匠天天逗悶子,也算湊合過。

除此之外,老烏最大的嗜好,就是吹他們的外國女朋友們。

總的來說,《爱情神话》儘管從真愛出發,卻絕非通篇聊真愛和撕x。

打得一手好鼓、燒得一手好菜、過日子精打細算、開著家庭畫室課堂教學,他們還有個開個展的小目標。

比如,老白堅決譴責女兒化妝和護髮,判定這是沒有“女子氣概”。

但我覺得劇中許多笑點,實質上都是相同價值觀碰撞引發的連鎖反應。

在非常大程度上,老烏的存有,保障了片子“煙花氣夠足”,也承包了情慾以外的主要臺詞。

老公跟老白再婚,老媽卻想方設法要求老白復婚。

比如,老白在籌備個展時,坦言跟自己洽談的“音樂家”可能將名不副實。

衣著必定西褲配英倫紳士皮鞋,說話就算惱怒也是慢條斯理,連去老白家蹭飯,也要端上舊式鐵製餐盤。

一大群演技派壓陣,我猜水平也指定差沒法。

而想要拍好此種片子,最難拿捏的就是“煙花氣”和“差異化”。

從打扮來看,老烏永遠是紳士套裝,老白則絕大多數情況下不修邊幅。

無論是和陳女士和格洛朝夕相處,還是老白兄弟二人間的關係,乍一看或許是展現出老白的生活狀態。

*這對“黑白CP”我先磕了

剛好《爱情神话》本週四公映,感興趣的小夥伴,能親自進場發掘劇中的故事情節和笑點。

四個男人撞幾塊,加上趕到湊熱鬧的鄰居們老烏,把一場唯美酒會生生玩成了舞會。

即便,國內主流院線片,一直是廣州話、川渝話、東北話三分天下的態勢。

赴約而來的陳女士,看見“捷足先登”的格洛滿臉懵。

此外,老白把自家次臥出租給外國小夥子德米特里,且時常減免小夥子的租金。

有遊學經歷的老烏,如果發生,永遠是一副老北京紳士的狀態。

自此,老白老樹開新花,發起了對陳女士的追求。

此種人物設定,也彰顯在了影片的各個方面。

男性配角們則並不在意,反倒圍著女兒求護髮技巧,讓女兒成了社交中心。

在這方面,片方使用了北京官話做臺詞。

乍一看,老白絕對算文學高質量女性。

說實話,我是衝陣容來的:

反正,當日早上我睡的尤其香。

對了,老烏跟老白的CP還賊好磕。

本次片場用上海話,或許是個給觀眾們壓低准入門檻的選擇。

假如你覺得我講的還不錯,記得小手一動點贊在看走一波。

那可太沒勁了!

女兒熱衷於研習美妝,老白卻對此不屑一顧,引致父子關係也略顯微妙。

所以,除了“真愛”以外,該片的立意還是“戲劇”。

這也是我今天聊《爱情神话》的其原因:

而且,接下來的故事情節,就是老白花式表白了嗎?

但今天咱們要聊的片子,儘管也頂著“愛情喜劇”的名銜,卻並不滿足於講一個直觀的搞笑愛情故事。

另一個點,則是聚焦四位男性,講各自對生活的立場。

在官方的宣傳片裡,有這么一個名場面:

但是,老白的生活卻並算不上安生:

也就是“為他們活”。

又好巧不巧,前夫蓓蓓這天剛好去老白家拿東西。

此種老古板的個性,加上滬語笑話張口就來,讓老烏上場自帶搞笑感。

文章標簽   百花深處 愛情神話