東方快車凶殺案:經典推理小說翻拍,眾星雲集,表現卻平平?

 

比較可惜的是,與原著及1974年版本較之,新版的線索顯得較為雜亂,不夠縝密,刑事案件本身的鋪陳太過草率,許多與嫌犯的談話都被簡化到連重要線索都不一定有帶出來的地步,而且假如對題材陌生的觀眾們,看完滿頭霧水,必須也不不幸。

不過基本的波洛氣質還是完全相同:他的誇張鬍子,無害的紳士樣子,總讓人覺得無法把他當一回事,但一剎那,他就會抓住你的祕密。

特別舊版但是讓英格麗·褒曼奪下奧斯卡金像獎最佳女主角獎呢,這個配角的新版由佩內洛普·克魯茲表演,各位看完出來還記得克魯茲有發生在整部片嗎?

新版的《东方快车谋杀案》較為不重視讓觀眾們對此案一清二楚,而將重心擺到話劇效果,首先讓一干人等在火車外的隧道口排排坐,就如達芬奇「最后的晚餐」油畫那般,並且在講解完此案後,讓波洛挑戰嫌犯,要對方將他殺人滅口,我很討厭這種的安排,它是個很精采的試驗,讓某位女演員更有充分發揮空間,也更帶得出結論觀眾們情感。

在舊版,所有故事情節都出現在車廂裡,即便大雪紛飛,旅客列車頂多卡在雪裡動彈不得,乘客還是能待在車裡;肯尼思·布拉納則設計了一場雪崩,讓旅客列車出軌,也讓乘客能出來透透氣,場景有稍作變換的機會,增加了密封感。

在1974年的版本,一樣遵從那個傳統,所有有關人等聚集在車廂裡,波洛把許多細節都解釋地十分清楚,觀眾們再怎么頭昏腦漲必須都還是能懂一大半,但優點就是總體感覺不免較為呆板。

至於收尾,習慣看阿加莎·克里斯蒂探案或者其它象徵主義探案的,都曉得一般來說在揭開謎底時,柯南會跟所有被告、嫌犯、警方等等,說明他們的思維,細述每一道線索,推導出所有可能將,接著抓出凶手。而且那個章節一般來說很長、很仔細。

當然,這故事情節是波洛的場子,所以編劇布萊納將攝像機聚焦在女演員布萊納,絕對無可厚非,但不代表要將其它女演員都拿來跑龍套吧,但是《东方快车谋杀案》案件的精采處,除了波洛的聰明才智,也在於這12位嫌犯的交流和隱藏的關連,不把許多焦點放到自己頭上,自然犧牲了觀眾們的投入程度。

除此之外,與該案密切相關、發生於數月前的「阿姆斯特朗绑架案」,在舊版是從影片開始就開門見山敘述了一遍,而且觀眾們後來看見快車上的配角時,已經可以先做些推理,新版的則到中段才提及,儘管可能將更有震撼效果,但觀眾們也很可能將無法消化這突如其來的一大串信息。

《东方快车谋杀案》新版故事情節基礎與原著沒有太大差別,一樣是舉世聞名的大偵探波洛(肯尼思·布拉納 飾),在30二十世紀的冬日,於伊斯坦堡搭上了頭等車廂爆滿的東方快車準備回英國倫敦,出發後不久,一位旅客慘遭殺害,車廂每位旅客人人有嫌疑……

肯尼思·布拉納版本的波洛,與原著已經不太一樣。原著的波洛,長得不高,頭型是顆蛋,有誇張的翹鬍子,給人很多搞笑的感覺;

更難理解的,則是為什麼肯尼思·布拉納找來一大堆明星如朱迪·丹奇、傑森·德普、克萊爾·菲佛、黛西·雷德利、亨利·達福、佩內洛普·克魯茲等,卻沒給自己事情做。

總體說來,新版最令我討厭的是收尾的形式,和攝影,很多畫面構圖和攝影機的流動,都非常迷人難忘,影片最後的冬日陽光,美得教人屏息,配搭波洛最後的體悟:公義並不是非黑即白,更更讓人感觸良多。

除此以外,導演肯尼思·布拉納與編劇安德魯·懷特,也將許多現代化的思維藏進了電影劇本里,除了原先的歐洲各國差別以外,新電影劇本還加了一個白人配角,盡全力將相同人文及社會階層的敏感細節收納進去。

到了21世紀末,那位新波洛不但扮相與樣子較為帥,甚至還太過超級英雄了點,能毫不馬虎地追凶槍戰,看得很多不太習慣。

文章標簽   東方快車謀殺案