兩週熱聞|奧斯卡金像獎頒獎典禮出現意外、美俄太空人同返火星、韋恩·威利斯正式宣佈息影……

 

① underdog: [%u2C8%u28Cnd▝%u252%u261] n.a person, team, country, etc. that is thought to be in a weaker position than others and therefore not likely to be successful, win a competition, etc. 處在劣勢的人(或團隊、國家等);弱者;賽事前不被看好者

NASA astronaut Mark Vande Hei caught a Russian ride back to Earth on Wednesday after a US record 355 days at the International Space Station, returning with two cosmonauts①, the Russian Space Agency’s Anton Shkaplerov and Pyotr Dubrov. They landed in a Soyuz capsule in Kazakhstan. Despite escalating tensions between the US and Russia over the war in Ukraine, Vande Hei’s return followed customary procedures. It was the first taste of gravity for Vande Hei and Dubrov since their Soyuz launch on 9 April last year. Shkaplerov joined them at the orbiting②lab in October, escorting③ a Russian film crew up for a brief stay. To accommodate that visit, Vande Hei and Dubrov doubled the length of their stay. Before departing the space station, Shkaplerov embraced his fellow astronauts as “ my space brothers and space sister④”. ( The Guardian)

④ rallying cry: [%u2C8r%uE6li%u26A%u14B kra%u26A] n. a phrase or an idea that is used to encourage people to support somebody/something (團結一致眾人的)遭遇戰標語,意志

(Credit: Reuters)

兩週熱聞|中國南航一波音失事、愛爾蘭通脹率達30年最低、伊拉克反對派撤出開放女校命令……

兩週熱聞|奧斯卡金像獎頒獎典禮出現意外、美俄太空人同返火星、韋恩·威利斯正式宣佈息影……

① champion: [%u2C8t%u283%uE6mpi%u259n] n.a person who fights for, or speaks in support of, a group of people or a belief 鬥爭者;扞衛者;抗議者;支持者

③ uned: [%u28Cn%u2C8skr%u26Apt⚭] adj.(of a speech, broadcast, etc.) not written or prepared in detail in advance (演講、廣播電臺等)無底稿的;未詳盡準備的

影視製作|2022奧斯卡金像獎:這兩部熱片,你想看嗎?(雙語)【附完整得獎名單】

3月27日,搜救人員從中國東方航空兩架空中巴士737-800直升機殘骸中找出了第三部黑匣子(飛行數據記錄器),失事直升機3月21日在中國北部一座坡地上墜毀,機上132人全數罹難。27日下午9點20分左右,在日前降水造成的崎嶇情況下,搜救人員從墜機坡地掘出了第三部黑匣子。現階段,整部黑匣子已送至上海進行檢查和分析,或許能闡明墜機其原因。另一個黑匣子(機艙語音記錄器)於23日找出後已交至上海專家手裡。專家稱,現在確認墜機其原因還為時尚早,墜機一般來說是多種不同不利因素共同促進作用引致。

英國當地時間3月27日晚,第94屆奧斯卡金像獎頒獎禮在荷里活杜比音樂廳舉辦。之後外界並不看好的小製作喜劇片《健听女孩》獲得最佳編劇獎,成為首部摘得荷里活最低榮譽的在線視頻發售影片。《沙丘》奪下了當天最多獎項,包含最佳攝影和最佳表演藝術指導等四項大獎。最佳編劇的榮譽歸屬簡·坎皮恩,其革命性的歌舞片《犬之力》是當天獲最多提名的電影。傑西卡·查斯坦憑藉著《塔米·菲的眼睛》獲得最佳女配角獎。儀式現場出現了出乎意料的一幕,女演員麥克·布朗掌摑主播萊恩·威爾,因前者拿布朗的丈夫賈達·平瑞爾·布朗的光頭外型打趣。平瑞爾·布朗曾透漏他們罹患痛經症。那場不幸過後沒多久,布朗仍以《国王理查德》贏得最佳男配角獎,他在領獎致詞時向組委會道了歉。

② cockpit: [%u2C8k%u252kp%u26At] n. the area in a plane, boat or racing car where the pilot or driver sits (直升機、船或F1的)機艙,駕駛席

Joe Biden signs the Emmett Till Antilynching Act in the Rose Garden of the White House on Tuesday

韋恩·威利斯因患上失語症正式宣佈息影

Bruce Willis to retire from acting due to aphasia①diagnosis

(Credit: Xu Dong / AP)

② dismissal: [d%u26As%u2C8m%u26Asl] n. the act of not allowing a trial or legal case to continue, usually because there is not enough evidence 否決(民事訴訟);予以受理

② franchise: [ⲏr%uE6nt⠺%u26Az] n. a set of films in which the same characters appear in related stories 系列影片

Joe Biden signs landmark law making lynching a hate crime

① aphasia: [%u259ⲏe%u26Azi%u259] n.the loss of the ability to understand or produce speech, because of brain damage 失語症

③ escort: [%u26A%u2C8sk%u254%u2D0t] v. to go with somebody to protect or guard them or to show them the way 護衛;護送

⑤ stroke: [str%u259%u28Ak] n. a sudden serious illness when a blood vessel in the brain bursts or is blocked, which can cause death or the loss of the ability to move or to speak clearly 心臟病

④ tough-as-nails: [t⣏ %u259z %u2C8ne%u26Alz] adj. having a hard, strong, and determined mindset 剛硬的,決然的

因丈夫被嘲笑,布朗奧斯卡金像獎頒獎典禮掌摑威爾

3月30日,NASA太空人丹尼爾·範德·海搭乘白俄羅斯航天器,與三名白俄羅斯太空人安東·什卡普列羅夫、大衛·杜布羅夫一同回到了火星;此前, 丹尼爾·範德·海已在國際太空站駐站工作355天,創英國新紀錄。三人一起搭乘“聯盟”航天器在烏茲別克斯坦降落。雖然烏克蘭內戰引致美俄緊張局勢升級,但範德·海的回航仍遵從了常規流程。這是自2021年4月9日“聯盟”航天器升空以來,範德·海和杜布羅夫第二次嚐到引力的滋味。什卡普列羅夫則於2021年10月重新加入他們,他是護送一個白俄羅斯影片攝製組步入太空站作短暫逗留。為配合本次訪問,範德·海和杜布羅夫將自己的駐站時間縮短了三倍。返回太空站之後,什卡普列羅夫擁抱了留駐的太空人同事,稱他們為“我在太空中的兄弟姐妹”。

拜登簽訂里程碑式法令,將私刑列入偏見犯罪行為

④ my space brothers and space sister:指仍在國際太空站的太空人拉賈•查裡、理查德•馬什本、馬蒂亞斯•毛雷爾與貝拉•巴倫。

【註解】

Recovery crews on Sunday found the second black box—the flight data recorder—from the wreckage of a China Eastern Airlines Boeing 737-800 jet that crashed into a mountainside in southern China on Mar. 21, killing all 132 people on board. The second black box was dug out of a slope①at the crash site about 9:20 a.m. in muddy conditions after rain in recent days. The black box, which could shed light on the cause of the crash, has been sent to Beijing for examination and analysis. The other black box—the cockpit②voice recorder—was delivered to experts in the Chinese capital after being found on Wednesday. It was too soon to determine the cause of the crash, and crashes are usually the result of a combination of factors, experts said. (Reuters)

3月30日,韋恩•威利斯的父母則表示,那位曾參演《虎胆龙威》系列影片和其它幾十部驚悚片的明星將退參娛樂圈,因其被確診罹患失語症,此病已嚴重妨礙其“認知能力”。威利斯現年67歲,上世紀80二十世紀因電視節目系列戲劇《蓝色月光》一炮而紅。在長達40年的演藝職業生涯中,他參演了約100部影片,因《低俗小说》和《第六感》中的配角而受到好評,並獲得了一個奧斯卡獎和三個艾美獎。但威利斯最有名的,大概還是在1988年至2013年公映的四部《虎胆龙威》系列影片中飾演追殺壞人的芝加哥硬漢警員。詹姆斯•霍普金斯大學神經科學副教授布倫達•拉普則表示,失語症最可能將由心臟病引起,也可能將來源於頸部創傷,極少數情況下也會由大腦疾病引發。此病症狀多樣化,差異非常大,可能將負面影響言語、理解和閱讀能力。很多情況下,失語症可通過言語化療法化療。

3月29日,英國總理拜登簽訂首部將私刑訂為偏見犯罪行為的聯邦政府法令,旨在化解英國長期存有的種族歧視殺戮問題。《埃米特·蒂尔反私刑法》以1955年在阿拉巴馬州被凶殘槍殺的14歲黑人女孩埃米特·爾姆命名,其慘死引起了英國民權運動。法令明確規定,犯罪行為者勾結實行私刑引致別人喪生或嚴重皮膚危害,將被以偏見犯罪行為控告。該法令的提倡者、密蘇里州國會議員鮑比·拉什稱,法律條文明確規定的最低刑罰為30年徒刑及罰金。爾姆被害案中,由清一色白人共同組成的法官否決了對三名白人女子疑犯的指控,而這二人後來宣稱了殺人罪行——爾姆之死和法官的無罪判決引起了全美對非裔英國人所面臨暴虐欺壓的關注,成為民權運動的集結號。法令簽訂後,卡瑪拉·瓊斯在美國白宮玫瑰園稱,總理簽訂此項法令既是在順利完成英國發展史上的“未竟事業”,也是在化解英國發展史上存有的“血腥問題”。

譚譯|“自我修練”英語怎么說:麥克·布朗道歉信詳解

楊雲千 編譯

③ garner: [%u2C8%u261%u251%u2D0n%u259(r)] v. to obtain or collect something such as information, support, etc. 贏得,獲得,蒐集(信息、支持等)

Bruce Willis, the star of the “Die Hard” franchise②and dozens of other action movies, will retire from acting after being diagnosed with aphasia, a disease that has hampered his “cognitive abilities,” his family said on Wednesday. Willis, 67, rose to fame in the 1980s comedy-drama TV series “Moonlighting,” and has appeared in about 100 films across his four-decade career, garnering③acclaim for his roles in “Pulp Fiction” and “The Sixth Sense,” and winning a Golden Globe Award and two Emmys. But Willis is perhaps best known for playing the tough-as-nails④New York cop who pursued bad guys in the five “Die Hard” movies, released from 1988 to 2013. Aphasia is a disorder most commonly caused by a stroke⑤that can also stem from head trauma or, in rare cases, from neurological disease, said Brenda Rapp, a professor of cognitive science at Johns Hopkins University. Symptoms vary widely and can affect speech, comprehension and reading ability. In some instances, aphasia can be treated with speech therapy. (Reuters)

⑥ alopecia: [%u2CC%uE6l%u259%u2C8pi%u2D0%u283%u259] n.loss of hair from the head and body, often caused by illness 痛經,禿頭(常因病症而起)

熱點|詞彙暴力行為vs肢體暴力行為:2022奧斯卡金像獎頒獎典禮收視率攀升

② orbit: [%u2C8%u254ⴋ%u26At] v. to move in a curved path around a much larger object, especially a planet, star, etc. 沿軌道運轉;圍繞……運動

China recovers second black box of crashed passenger jet

(Credit: Bill Ingalls / NASA / Getty Images)

⑤ crop: [kr%u252p] v.to cut somebody’s hair very short 剪短

(Credit: Kenneth Rexach / Lionsgate)

① slope: [sl%u259%u28Ap] n.a surface or piece of land that is higher at one end than the other 陡坡;山坡

張菊 審訂

The 94th Academy Awards were held on Sunday night at the Dolby Theater in Hollywood. “CODA,” a relatively small-scale drama once considered an underdog①, won the award for best picture, becoming the first film distributed by a streaming service to win Hollywood’s top honor. The night’s most awarded movie was “Dune,” which won in six categories including cinematography②and production design. The best director honor went to Jane Campion, whose subversive western, “The Power of the Dog,” was the most nominated movie of the night. Jessica Chastain (“The Eyes of Tammy Faye”) won for best actress. In an uned③moment, the actor Will Smith hit the presenter④Chris Rock, who had made a joke about his wife Jada Pinkett Smith, referring to her short- cropped⑤hair. Pinkett Smith has said she has alopecia⑥, a condition that leads to hair loss. Moments later Smith went on to win best actor for “King Richard” and apologized to the academy. ( The New York Times& The Washington Post)

US astronaut returns to Earth in Russian capsule after record-breaking mission

劉靜翾、王拓 朗誦

④ presenter: [pr%u26A%u2C8zent%u259(r)] n.a person who gives somebody a prize at a ceremony (典禮上的)頒獎人

① cosmonaut: [%u2C8k%u252zm%u259n%u254%u2D0t] n.an astronaut from the former Soviet Union (蘇俄的)太空人,航天員

③ atrocity: [%u259%u2C8tr%u252s%u259ti] n. a cruel and violent act, especially in a war (尤指內戰中的)暴虐行為

Will Smith slaps Chris Rock after Jada Pinkett Smith joke at Oscars

US President Joe Biden has signed Tuesday the first federal legislation that makes lynching a hate crime, addressing a history of racist killings in the United States. The Emmett Till Antilynching Act is named for the black teenager whose brutal murder in Mississippi in 1955 helped spark the civil rights movement. The bill makes it possible to prosecute as a hate crime any lynching conspiracy that results in death or serious bodily injury. According to the bill’s champion①, the Illinois congressman Bobby Rush, the law lays out a maximum sentence of 30 years in prison and fines. Till’s death, and an all-white jury’s dismissal②of charges against two white men who later confessed to his killing, drew national attention to the atrocities③and violence that African Americans face in the United States and became a civil rights rallying cry④. With the bill signing, the president was addressing both “unfinished business” and “horror” in America’s history, Kamala Harris said from the White House Rose Garden after the bill signing. ( The Guardian)

美太空人完結破紀錄任務,搭乘俄航天器回到火星

② cinematography: [%u2CCs%u26An%u259m%u259%u2C8t%u252%u261r▟i] n.the art or process of making films/movies, especially the photography and camerawork 影片攝影術,影片攝影學

(Credit: Xinhua / REX / Shutterstock)

文章標簽   藍色月光 國王理查德 埃米特·蒂爾反私刑法 健聽女孩 低俗小說 犬之力 沙丘 第六感 塔米·菲的眼睛 虎膽龍威