《卧虎藏龙》:永遠寫入武俠小說影片豐碑的傳奇

 

2000年,李安編劇的《卧虎藏龙》橫空出世,整部製作效率1500萬美元的武俠小說影片,儘管一開始在泛亞洲地區市場並沒有受到青睞,但積累了強大的口碑,加之彼時影片本身所具備的濃烈東方民族特色和表演般絢麗迷人的動作場面,很大的勾起了西方觀眾們的好奇心,《卧虎藏龙》在北美地區獲得了少於1.28億美元的電影票房,迄今為止仍是北美地區電影票房最低的外語影片。

影片《卧虎藏龙》

愛爾蘭影片週刊《帝国》曾經評價《卧虎藏龙》:《卧虎藏龙》在中國影片史的話語權是毋庸置疑的,它將中國人的名字第二次載入了奧斯卡金像獎最佳外語片一欄。如痴如花的景色和讓人眼花繚亂的槍戰讓人見識到了中國武俠小說的氣質。而之後整部影片的漫畫書、同名電視劇都有著不錯的負面影響。

李安把攝製《卧虎藏龙》當做呈現出他們少年時期對於“武俠小說世界”所有想像的一次嘗試。他說:“中國的武俠小說不只是一種暴力行為的槍戰,它只不過是一種生活形式,一種神學,一種禪思,一種宗教信仰,是一種探索人類文明怎樣與自然朝夕相處的模式,我想要把人物的內心深處,人與人之間的感情關係融入到影片中。”《卧虎藏龙》也很顯著的能窺見李安對於經典武俠小說影片的承繼和技術創新,比如說這場李安花了一週時間才拍出來的張家輝與趙薇的竹林混戰,蒼茫的綠色竹海間,兩人拿著長劍,凌風而立,那個被譽為具備跨時代象徵意義的攝影機成為永遠寫入武俠小說電影史的經典鏡頭,李安也直言:“(攝製那個)是迄今為止我們做的最艱困的事。”即使“最難做到的就是柔和,執導們在竹林中穿行,這須要女演員們自身有力量,當事情看上去輕鬆時,那才是最難的。”有一場張家輝的戲,即使武打攝影機都是女演員佩戴“威亞”掛在樹枝或吊車上順利完成的,張家輝拍完被拉回地面,李安突然發現吊車竟然仍在旋轉,李安當時都嚇得罵出了粗話,但幸虧人沒事。

《卧虎藏龙》

對於有人說李安拍的《卧虎藏龙》與甄子丹的《醉拳》或劉德華的《黄飞鸿》等迥異,甚至有人說李安的整部影片是給“西方人拍的”這一說法,李安也給出了他們的解釋:“澳門的功夫片特別強調的是打頭,武打動作要很精采,但沒有給配角留下太多充分發揮的空間。《卧虎藏龙》更接近於中國人對中國武術這一術語及其背後所代表的真正象徵意義的理解。《卧虎藏龙》是一種感情工具,所講訴的東西是關於理性與感情、公義與背棄、糾纏與放下。它講訴了一個更讓人揪心的故事情節,澳門的武俠小說影片是高度商業化的,這也註定了它們必須浮華、快節奏,遠離中國人文,《卧虎藏龙》相同,它更多的是愛好。”

《卧虎藏龙》的動作指導袁和平,幫助李安實現了他對於動作和故事情節之間關係的理解。李安對專業的動作名詞、動作技巧並不熟識,他把女演員之間的動作場面當做一種類似於對話的演出方式,他指出動作戲無法設計的只有娛樂性,更要彰顯出一種話劇化,動作戲是一種經濟發展和武裝衝突。所以李安非常認同袁和平,有時候袁和平會犧牲可愛的動作戲來換取話劇效果,而有時候李安也會犧牲話劇化來換取漂亮的動作場面。但李安對於袁和平和袁家班的動作造詣,仍然表現出了非常大的敬畏。他後來直言:“我不但從女演員那兒學到演出技巧,還有關於製作影片的各個方面,比如說攝像機的移動、剪接、調色等,我花了三四個月的時間來了解它們的用途和採用技巧,並一直運用於我後來的影片中。”

李安說過:每一人內心深處都臥虎藏龍,這頭臥虎是我們的慾望,也是我們的絕望,有時候我們說不出它,搞不定它,有時候它給我們危險,給我們恐懼,但也正即使它的存有,才讓我們維持精神上的警覺,才激發你全數的生命力與之並存。

文章標簽   帝國 醉拳 黃飛鴻 臥虎藏龍